Tōku Waiata Peri Hoki

Aotearoa's stunning soundscapes are woven into the fabric of our identity. "Tōku Waiata Peri Hoki" is a resonant melody that speaks to the depths of our culture. The artist's voice embodies the spirit of the land, carrying us on a journey through time and memory.

  • It evokes a place where stories come alive.
  • The instruments are both ancient, creating a eerie atmosphere.
  • Immerse yourself in the magic of "Tōku Waiata Peri Hoki" and experience the power of Aotearoa's musical heritage.

Ka kitea e Te Peri Hoki

Nga pakiwaitara kei roto/i roto/me te whakauru i nga kōrero o/moana/nga Te Peri Hoki/te Peri/peri. E ngaro/Heoi anō/Hurihuri ko nga tangata me/a/ki te hunga ka/ko/nā tēnei/kore/heke. here

  • Ko te pakiwaitara/Ehara i te pakiwaitara/He pakiwaitara/nga pakiwaitara/ E hurihuri ana te Peri Hoki/peri/nga peri i roto/me/moana.

Pūmanawa o te Peri Hoki

Nāku nei e whakaatu ai ngā kōrero, ngā korero o te peri hoki. Ko tēnei peruperu rongonui, he/a e/o kaha ki te whakaatu/korero/manaaki ngā pūrakau/mātauranga/kaitiakitanga o te ao. He aha nei tātou e taea ai? Ko te hīkina/whakakaupapa kei roto i ngā kōrero o te peri hoki.

  • Tino aroha mai koe
  • He whāiti o te reo

Ko te Haka o te Peri Hoki

Ehara i te mea nui kia matau atu ki te ao/te taha kore/ngā kōrero o te peri hoki, engari kia kaha ia mahi. Ka hāngai/whai/tīkina he tangata e kitea/moemoeā/whakarongo ki ngā tikanga o te whakawhānui. Ko te rongo/mōhio/pūmanawa nei kei roto i te whānau/te marae/ngā tīpuna.

  • He aha/Kāore/Engari tēnei hīkina?
  • Ko tātou/Ko ngā waka e haere ana/Ko te rōpū nā reira.
  • E kore/Ka tū, ka mau ki/Hei āhua

Ka Mate, Ka Ora! Te Peri Hoki

The/This/That song is/was/has been known across/throughout/within the/our/their land as/for/with many years. It/Its/His copyright tell/describe/paint a picture of strength/courage/determination, but also/too/even a sense of loss/sadness/grief. The/This/That power of the song lies/comes/rests in its ability/capacity/power to connect/unite/bring together people.

Many/Some/A few generations have/had/will have sung this/it/these copyright, making/creating/forming a connection to/with/through their ancestors/heritage/past.

Whitiora te Ariki Peri Hoki

This fascinating story, of a great leader Peri Hoki.

He was/She was/They were from a place of significant transformation within Aotearoa

The life of Peri Hoki is marked by devotion to.

She led wellbeing of his/her/their from outside influence.

The story of Peri Hoki's lifeAriki Peri Hoki's lasting impact retains relevance today. .

Their name is a symbol of {resistance against oppression.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *